Romeo és Júlia
Romeo és Júlia
William Shakespeare
ROMEO ÉS JÚLIA
– tragédia –
Fordította: Mészöly Dezső
Időtartama: 2 óra 30 perc (egy szünettel).
Bemutató: 2014. március 14.
Az előadás 14 éves kortól ajánlott.
Szereplők:
Escalus | ŐZE ÁRON | |
Páris | SZATMÁRI ATTILA | |
Montague | BEDE-FAZEKAS SZABOLCS | |
Capulet | TÓTH SÁNDOR | |
Romeo | HORVÁTH ILLÉS | |
Mercutio | GULA PÉTER | |
Benvolio | TAKÁCS GÉZA | |
Tybalt | GÉMES ANTOS | |
Lőrinc | RANCSÓ DEZSŐ | |
Patikárius, prológ | CSERNUS MARIANN | |
Baltazár | KÁROLYI KRISZTIÁN a.n. | |
Péter | KOVÁCS OLIVÉR a.n. | |
Capuletné | AUKSZ ÉVA | |
Júlia | LOVAS ROZI | |
Júlia dajkája | BALSAI MÓNI |
Külön köszönet az előadás létrejöttét támogató alkotóknak:
A rendező munkatársa: Tucsni András
Látvány: Vereckei Rita
Zeneszerző: Dobri Dániel
Vívás: Gyöngyösi Tamás
Vetítés: Maly Róbert
Dramaturg: Perczel Enikő
Zenei vezető: Szemenyei János
Rendezőasszisztens: Hűbér Tünde
Rendező: Nagy Péter
Romeo és Júlia a Facebookon >>
Nagy Péter rendező blogja az előadásról >>
A szonettpályázat nyertese Baka Rebeka, Sms-em szerelmesen című művével.
Az alkotások itt elolvashatók. >>
A plakátpályázat nyertese: Perdy-Fazakas Brigitte.
A beérkezett fotók itt megtekinthetők >>
Sajtó:
Az ECHO TV különkiadása >>
Diákok követték végig a próbákat – TV2, Tények >>
Szerelem és álom. Mindkettő körül lappang valami titok, megfoghatatlan. Két „nem ismert tartomány” és talán a legvonzóbb életelemek. Általában nehéz róluk beszélni, mert nagyon személyes ügyek, mégis, Shakespeare ezt a két dolgot állítja mondandója pilléreiként. Az alap pedig, amelyen mindez nyugszik: a színház, a képzelet, a láthatatlan birodalma. Erre a három megfoghatatlanra épít hidat: a Romeo és Júliát. A fizika szabályai szerint összeomlik, a valóságban azonban, az élet törvényeinek engedelmeskedve, nemcsak hogy él és virágzik, hanem alapművé is lett. Akkor hogy is van ez? Valóságunk melyik része szerint élünk? Az ismert vagy az ismeretlen a valóságos? És hol épül ez a híd, melyik valóságban vagy mely világok között és miért fontos, hogy összetartozzanak? Nem tudom…
De abban biztos vagyok, hogy a két szerelmes arannyá vált szobra igazi mestermű: életem legsötétebb bugyraiba is beragyog, mert arra figyelmeztet, hogy nem érdemes mást, csak a legtöbbet: szeretni.
(Nagy Péter, rendező)
Ami még érdekelheti
A Pesti Magyar Színház meghallgatást hirdet gyermekeknek!
Érdekel a színház? Szívesen kipróbálnád tehetségedet egy budapesti nagyszínház színpadán? Itt a remek alkalom! Keresünk a következő, 2024/25-ös évadra 6-11 éves, jól éneklő, jó mozgású lányokat és fiúkat! A casting többfordulós rendszerben történik....
BővebbenKülönleges hangulatban zajlott a “Jó estét nyár, jó estét szerelem” című darab premierjéhez kapcsolódó sajtótájékoztató a Magyar Színházban.
Az esemény indításaként egyedi oldtimer autóval érkeztek a színház elé a darab főszereplői Jenes Kitti, Kusnyér Anna, Tóth Angelika és a színdarab főszereplője Pásztor Ádám. A színészek jelmezei és a...
BővebbenKicsi görög, vigyél engem Tanganyikába!
A Magyar Színház Stúdiószínpadán április 26-án bemutatják a Jó estét nyár, jó estét szerelem című musicalt. Cikk írója: Varga Klára Fejes Endre és Presser Gábor Jó estét nyár, jó estét...
Bővebben