A NAPLÓ, avagy a Don Juan-katalógus

A NAPLÓ, avagy a Don Juan-katalógus

Jegyvásárlás


naplo_plakat_250Jean-Claude Carrière

A NAPLÓ, avagy a Don Juan-katalógus
vígjáték egy részben

A magyar szöveget Gáldi Éva fordítása alapján Cserje Zsuzsa és Deres Péter készítette

Bemutató: 2015. november 6. 

 

Szereplők

SUZANNE      CSÉPAI ESZTER
JEAN-JACQUES   BEDE-FAZEKAS SZABOLCS

Dramaturg: DERES PÉTER
Díszlet és jelmez: KOVÁCS YVETTE ALIDA
Ügyelő: JUHÁSZ ANDREA
Súgó: BALÁZS ÉVA

Rendezőasszisztens: JUHÁSZ ANDREA

Rendező: CSERJE ZSUZSA

 

Jean-Jacques, az egyedül élő, komoly, sikeres jogtanácsos épp munkába sietne, amikor se szó, se beszéd egy vadidegen lány, Suzanne toppan a lakásába bőröndökkel, és egy bizonyos Ferrand úr után érdeklődik. Először hétköznapi félreértésnek tűnik a dolog; a lány nyilván eltévesztette az ajtót. Jean-Jacques igyekszik útba igazítani Suzanne-t, ám a lány nem hajlandó távozni. Sőt, egyre inkább belakja az agglegénylakást, és végül sem szép szóra, sem fenyegetésre, de még a könyörgésre sem hallgat.

Ezzel az extrémnek tűnő szituációval indul a világhírű francia szerző bravúros darabja, ami az események előrehaladtával egyre szórakoztatóbb és izgalmasabb. E furcsa alaphelyzet ellenére van valami nagyon is természetes ebben a történetben: férfi és nő érzelmi hullámzásának ismerős stációit látjuk – két erős személyiség sorsán keresztül. Vajon sikerül-e Suzanne-nak elcsábítania a férfit vagy a férfi hódítja meg a nőt? Vajon furcsa kapcsolatuk átfordulhat-e szerelemmé? Vagy a férfi megkeményíti a szívét és végleg leszámol a női nemmel? És egyáltalán: lehet-e hinni még az igaz szerelemben egy olyan korban, amikor ezt a szót már teljesen kifordították az értelméből?

Jean-Claude Carrière ravasz és üde, ugyanakkor mélyen elgondolkodtató darabja a legalapvetőbb emberi érzések felfedezésének kalandját kínálja – sok humorral és két nagyszerű színész felszabadult komédiázásával.

Avagy – Karinthyval szólva –: „Férfi és nő hogyan is érthetné meg egymást. Hiszen mindkettő mást akar. A férfi: a nőt. A nő: a férfit.”

Interjú Cserje Zsuzsa rendezővel – “A férfi nem tudja, mit akar tőle a nő…”

Interjú Kovács Yvette Alida díszlet- és jelmeztervezővel – “A jelmez sosem megy ki a divatból” 

Fotó: Kozma János és Zsigmond László

Ami még érdekelheti

A NAGY MAGYAR KULTÚRA NAPI KVÍZ

A magyar kultúra napját 1989 óta ünnepeljük meg január 22-én, annak emlékére, hogy – a kézirat tanúsága szerint – Kölcsey Ferenc 1823-ban ezen a napon tisztázta le egy nagyobb kéziratcsomag...

Bővebben

Színházunk 2023. január 5. és február 28. között zárva tart

Tisztelt Közönségünk!   Sajnálattal értesítjük Önöket, hogy a 2023. január eleji nemvárt kazánházi karbantartás okozta kényszerszünetünk minden igyekezetünk ellenére a vártnál tovább elhúzódik. Így színházunk 2023. január 5. és február...

Bővebben

Színházunk 2023. január 1 – január 9. között zárva tart

Tisztelt Közönségünk! Sajnálattal értesítjük Önöket, hogy nemvárt kazánházi karbantartás miatt színházunk 2023. január 1 – január 9. között zárva tart. A műszaki hibák a decemberi előadásaink zökkenőmentes megtartását nem veszélyeztetik, ugyanis...

Bővebben